Transcultural adaptation and psychometric validation of a Spanish-language version of the “Pelvic Girdle Questionnaire”
نویسندگان
چکیده
منابع مشابه
Transcultural adaptation and psychometric validation of a Spanish-language version of the “Pelvic Girdle Questionnaire”
BACKGROUND The Pelvic Girdle Questionnaire is the only instrument designed to assess pain and disability specifically in pregnant or postpartum women with pelvic girdle pain. The objective of this study was the adaptation to the Spanish language and analysis of the psychometric properties of the Pelvic Girdle Questionnaire. METHODS This is a descriptive cross-sectional study divided into two ...
متن کاملTranscultural adaptation and psychometric properties of Spanish version of Pregnancy Physical Activity Questionnaire: the PregnActive project.
OBJECTIVE To transculturally adapt the Spanish version of Pregnancy Physical Activity Questionnaire (PPAQ) analyzing its psychometric properties. METHODS The PPAQ was transculturally adapted into Spanish. Test-retest reliability was evaluated in a subsample of 109 pregnant women. The validity was evaluated in a sample of 208 pregnant women who answered the questionnaire and wore the multi-sen...
متن کاملTranscultural adaptation and validation of the Spanish version of EUROQUEST.
INTRODUCTION The specific diagnosis of toxic encephalopathy (TE) by chronic exposure to neurotoxics presents difficulties, mainly due to lack of consensus of clinical diagnostic criteria. The EUROQUEST (EQ) is a multicultural tool proposed for using in epidemiological studies on neurotoxicity. The aim of this study was to validate the Spanish version of this questionnaire for using as a diagnos...
متن کاملThe MOOD Questionnaire: adaptation and validation of the Spanish version.
BACKGROUND The aim of this study was to analyze the psychometric properties of the Spanish version of the MOOD Questionnaire in child population. This instrument was developed to cover the existing gap in the evaluation of mood in children. METHOD The MOOD was administered to 1489 children (mean age = 9.11 years old). RESULTS The psychometric properties of the Mood questionnaire are adequat...
متن کاملTranscultural adaptation and psychometric properties of a Spanish-language version of physical activity instruments for patients with fibromyalgia.
OBJECTIVES To develop a transcultural adaptation of the Leisure Time Physical Activity Instrument (LTPAI) and the Physical Activity at Home and Work Instrument (PAHWI) in Spanish and to assess their psychometric properties in women with fibromyalgia syndrome (FS). DESIGN A cross-sectional transcultural adaptation and validation study. SETTING Testing was completed at the university. PARTI...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: Health and Quality of Life Outcomes
سال: 2017
ISSN: 1477-7525
DOI: 10.1186/s12955-017-0605-0